guốc võng

guốc võng

Người đàn ông dùng hai chiếc guốc võng để cố định chiếc võng giữa hai cây cọ.

Définition
  1. Nom:
    • Pièce de bois en forme de sabot : "guốc võng" désigne une pièce de bois, traditionnellement façonnée en forme de sabot, utilisée pour maintenir les extrémités d'un hamac.
    • Cale, support de hamac : C'est un accessoire qui permet de fixer et de tendre un hamac en maintenant ses deux extrémités écartées.
Exemples d'utilisation
  • Nom:
    • Người dân tộc thường dùng guốc võng để buộc võng giữa nhà sàn. (Les ethnies minoritaires utilisent souvent des guốc võng pour attacher leur hamac au milieu de la maison sur pilotis.)
    • Hai chiếc guốc võng được đóng chắc vào hai cột nhà. (Les deux guốc võng sont solidement fixés aux deux piliers de la maison.)
    • Không guốc võng, anh ấy buộc võng trực tiếp vào cây. (N'ayant pas de guốc võng, il a attaché son hamac directement à l'arbre.)
Utilisation avancée
  • Le "guốc võng" est un objet caractéristique de la culture matérielle des maisons sur pilotis dans les régions montagneuses du Vietnam. Son utilisation est intimement liée à l'architecture de l'habitat et au mode de vie.
Variantes et mots apparentés
  • Võng (nom) : hamac.
    • Nằm võng rất mát vào mùa hè. (Se coucher dans un hamac est très frais en été.)
  • Guốc (nom) : sabot (chaussure en bois).
    • Tiếng guốc kêu lộc cộc trên đường phố. (Le claquement des sabots résonnait dans la rue.)
Synonymes
  • Support de hamac : terme descriptif général.
  • Cale de hamac : terme descriptif pour son fonction.
Expressions idiomatiques
  • : Littéralement, "même sans , on va quand même attacher le hamac". Cela signifie faire face à une situation ou réaliser quelque chose en dépit du manque des outils ou conditions appropriés.
    • Công việc khó khăn, nhưng không guốc võng cũng đi buộc võng thôi. (Le travail est difficile, mais il faut bien faire avec les moyens du bord.)